Escape to Athena
prev.
play.
mark.
next.

1:20:01
ORAO 4, OVDE SABLJARKA.
1:20:05
Sabljarka, Orao 4.
1:20:11
Ne mogu da verujem
da neki ovo rade iz zabave.

1:20:15
NASTAVIÆEMO PREMA ORLU 6.
ZAVRŠEN PRIJEM.

1:20:19
Kako da imobilišem ovo mesto?
1:20:22
Profesore, neke stvari
morate otkriti sami.

1:20:27
Postoji nekoliko mina.
1:20:30
Doti?
1:20:33
Možeš li da zaroniš
5 metara bez opreme?

1:20:37
Valjda mogu.
Sve za pobedu.

1:20:42
Prvo moraš da otvoriš ventile,
a onda da postaviš mine,

1:20:45
Nadam se da dole
nema iznenaðenja.

1:20:51
- Šta je ono tamo?
- Meni lièi na predajnik.

1:20:57
- Za nekoliko kaluðera?
- Pitam se šta rade sa tim.

1:21:01
Možda imaju rane
jutarnje šou programe.

1:21:03
"Dobro jutro, društvo. Ovde brat Zoltos,
govoriæu o pravoslavlju sa planine."

1:21:07
Nemci sigurno imaju neku vrstu
instalacija u manastiru.

1:21:11
Bar pokušaj
da zvuèiš iznenaðeno.

1:21:14
Hoæeš da kažeš...
1:21:15
Hoæe da kaže da si nas daveo ovamo zbog
neèega što nema veze sa onim što tražimo.

1:21:20
- Tako je.
1:21:24
U redu, gore imaju centar
za komunikaciju.

1:21:26
Kada shvate da dole nešto nije u redu,
pozvaæe pomoæ. Moramo ih onesposobiti.

1:21:32
- koliko ima ljudi?
- Ne može ih biti mnogo.

1:21:36
- Pretpostavljam da imaš nekakav plan.
- Pažljivo...

1:21:41
- Treba da te bacimo niz planinu.
- Onda ne biste našli zlatne tanjire.

1:21:46
Ako mi se nešto desi...
1:21:48
za 20 godina, kada Nemci budu prodavali
folcvagen po celom svetu, biæu veoma ljut.


prev.
next.