Kramer vs. Kramer
prev.
play.
mark.
next.

:33:04
Ti o Džoani?
Nikada.

:33:09
Lažeš.
:33:16
Ne mogu da verujem.
:33:17
Promašio si zakljuèenje.
Žao mi je.

:33:20
Moram ti reæi nešto.
Postajem jako nervozan.

:33:24
Od kako te je žena ostavila.
Jel ima veæ osam meseci?

:33:28
Nikako se ne popravljaš.
:33:29
Kako to misliš?
:33:31
Vidi, ne mogu dozvoliti da tvoji
porodièni problemi utièu na moje obaveze.

:33:36
Imam radnju da vodim.
:33:37
Žao mi je i obeæavam
da se više neæe ponoviti.

:33:41
Uredu?
:33:46
Da?
:33:49
Saèekaj minut.
:33:51
Za tebe je. Podigni 461.
Ko je?

:33:53
Podigni 461.
:33:58
Da?
:34:00
Zdravo Bili.
Šta je bilo?

:34:03
Ne. Sat vremena televizije dnevno.
To je pravilo.

:34:07
Ne.
:34:09
Ne interesuje me šta druge mame rade.
Dogovorili smo se.

:34:13
Nemogu sad da prièam.
Zauzet sam.

:34:15
Razgovaraæemo uveèe o tome
kad doðem kuæi, uredu?

:34:19
Dupli sa èokoladnim mrvicama.
Zapamtio sam.

:34:26
Postajem jako nervozan.
:34:34
Ostavi to i jedi veèeru.
:34:36
Kakvo je ovo sranje?
:34:39
To je ‘Salzburi’ odrezak.
Mrzim ga.

:34:41
Jeo si ga prošle nedelje
i svido ti se.

:34:44
Nije. Mrzim ovo braon.
Odvratno je.

:34:47
To je luk i sos.
Alergièan sam na luk.

:34:50
Nisi.
Jeo si ovo prošle nedelje...

:34:52
...i ja sam rekao da mi je ovo bilo omiljeno
kad sam bio mali, i ti si rekao „I moje takoðe“

:34:56
Nisam.
Jesi.

:34:59
To je obièan hamburger.

prev.
next.