Life of Brian
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:56:03
Prosím, prosím, pomoz mi.
Musím se dostat do...

:56:09
Au, moje noha, au!
:56:12
Á, k sakru! K sakru! K sakru!
-Pardon. ...pššt!

:56:16
-Kruci! Kruci! K èertu!
-Promiòte! ...pššššt!

:56:19
Nedìlej na mì "pššt"! Po osmnácti
letech mlèení na mì nebudeš dìlat "pššt".

:56:24
-Co?
-Osmnáct let jsem vydržel svùj slib,

:56:27
z mých rtù nevyšel
jediný artikulovaný zvuk.

:56:31
Mùžete vydržet zticha ještì pìt minut?
:56:33
Teï už je to jedno...
Klidnì si teï mùžu užívat.

:56:36
Celých osmnáct let se mi
chtìlo køièet, zpívat

:56:40
a øvát svý jméno!
Jsem živ! Hava Nagíla!

:56:44
Hava Nagíla!
Hava Nagíla!

:56:49
Já žiju! Já žiju!
Ahoj, ptáci! Ahoj, stromy! Žiju...

:56:54
Já žiju!
Hava Nagíla! Hava Nagíla...

:57:01
Mistøe! Mistøe!
:57:05
Mistr! Je tady!
:57:08
-Jeho bota nás dovedla!
-Sandál.

:57:10
Ne, tykev!
:57:12
Promluv... promluv k nám.
Mistøe!

:57:15
-Jdìte pryè!
-Požehnání! Požehnání!

:57:20
-Jak jest nám jíti pryè, Mistøe?
-Prostì jdìte a dejte mi pokoj!

:57:25
Dej nám znamení!
:57:26
Dal nám znamení,
pøivedl nás na toto místo!

:57:30
Nepøivedl jsem vás!
Šli jste prostì za mnou!

:57:33
I to je znamení
podle uznávaných norem.

:57:35
Mistøe, tvùj lid ušel mnoho mil,
aby mohl být s Tebou,

:57:38
je znaven a hladoví.
:57:40
-Za to já nemùžu, že se nenajedli.
-Na této vysoké hoøe není žádné jídlo.

:57:45
A co támhle ten jalovec?
:57:49
Zázrak! Zázrak!
:57:52
Keø byl zúrodnìn jeho slovy!
:57:55
Ta jej obsypala jalovèinkami.
:57:57
Pochopitelnì že jalovèinkami,
když je to jalovec!


náhled.
hledat.