Life of Brian
prev.
play.
mark.
next.

1:17:01
- Lad mig bære din byrde, broder.
- Tak.

1:17:07
- Hvad tror du, du Iaver?
- Det er ikke mit kors.

1:17:12
HoId kæft og kom af sted!
1:17:16
Der fik han dig, hvad?
Det gør du aIdrig igen ...

1:17:21
Gwodt, I får én chance tiI.
1:17:25
Denne gang viI jeg ikke høre
nogen Wuben, ingen WeginaId, -

1:17:31
- ingen WudoIf med den wøde tud.
1:17:35
- Ingen Fpencer Trafy.
- EIIers bIiver ingen IøswIadt.

1:17:38
- LøsIad Brian!
- Ja, den var go'.

1:17:47
- Godt, nu kan det være nok.
- Vi har faktisk en Brian, sir.

1:17:52
- Han er sendt tiI korsfæsteIse.
- Vent, vi har en Bwian.

1:17:57
Hent ham straks.
1:18:02
Udmærket. Jeg viI IøswIade Bwian.
1:18:12
- Få så Iidt fart på.
- EIIers hvad?

1:18:14
- EIIers bIi'r der baIIade.
- Må jeg opgi' at bIive korsfæstet?

1:18:20
- HoId kæft.
- Hvad skaI jeg så Iave?

1:18:24
Tak.
1:18:29
Er de gået?
1:18:32
Vi har kIumper af det ude bagved.
1:18:36
- Hvad?
- Tag dem ikke af ham. Han er g ...

1:18:40
Han er g ... Han er gaI, sir.
1:18:46
- Er de gået?
- Nå, n-n-n ...

1:18:55
- Kom nu med det!
- Ja, sir.

1:18:59
- Nå, fortæI nu videre.
- Jeg ku' ikke Ii' ham, så ...


prev.
next.