Life of Brian
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:28:01
agua potable, carreteras, sistemas de enfriamiento de agua
y salud pública,

:28:04
que más hicieron los romanos por nosotros?
:28:10
- Nos trajeron paz.
- Oh, paz! Callese la boca!

:28:25
Yo soy un pobre hombre.
Mi vision es fragil.

:28:27
Mis piernas estan viejas y cansadas.
:28:29
Está todo bien, Matias.
:28:31
Está todo limpio.
:28:41
Bien, donde está Reg?
:28:43
Oh, Reg. Reg, Judith.
:28:46
- Que paso con el trabajito?
- El primer ataque fue ejecutado.

:28:50
- Él terminó el slogan?
- Cien veces, con letras enormes, por todo el palacio.

:28:57
Oh, grandioso. Grandioso!.
:29:00
Nosotros necesitamos gente activa
en nuestro movimiento, como Brian,

:29:03
que antes de unirse a nosotros, sabia que
:29:05
cualquiera de nosotros moriría...
:29:08
por librar este país de los
Romanos para siempre.

:29:10
- Oh, yo no lo estoy.
:29:14
Pero aun así, somos sólidos.
Usted está con nosotros?

:29:16
Sí.
:29:18
De aquí en adelante usted será llamado
de "Brian, el que fue llamado Brian".

:29:23
Cuentale nuestros planos, Francis.
:29:26
Bien.
Este es el plan.

:29:29
Ahora, este es el palacio
en el área de César.

:29:32
Nuestra unidad de comando se
aproximará camuflada en la noche
por la Calle del Pez...

:29:34
y nos abrirá camino
por el ducto principal noroeste.

:29:38
Si preguntan, somos costureros
en camino a una conferencia.

:29:42
Reg, nuestro glorioso líder
y fundador de la P.F.J.,

:29:45
será nuestro coordinador
al frente del ducto, pero él dice que no

:29:49
será responsable por cualquier
acto de terrorismo...

:29:52
porque tiene cuentas pendientes.
:29:54
- Usted no iba a venir con nosotros?
- Solidaridad, hermano.

:29:56
Oh, sí, solidariedad, Reg.
:29:59
Una vez adentro, el tiempo será clave.

anterior.
siguiente.