Life of Brian
prev.
play.
mark.
next.

:48:04
Znaš li kaznu koju
propisuje rimski zakon...

:48:07
...za ugošæenje poznatog krinimalca?
:48:09
Ne.
Razapinjanje na križ.

:48:11
O...
:48:13
Gadno, ha?
Moglo bi biti i gore.

:48:16
Kako to misliš
"Moglo bi biti i gore"?

:48:19
Pa...mogli bi me izbosti.
:48:21
Izbosti? To traje sekundu.
Razapinjanje traje satima.

:48:24
To je spora, užasna smrt.
:48:27
Pa, bar si na svježem zraku.
:48:31
Ti si èudak.
:48:40
Ništa gospodine. Nismo
mogli ništa naæi, gospodine.

:48:43
Pa, ne brini. Ovo nije zadnji
put da si nas vidio, èudak.

:48:47
Nosati!
Pazi se!

:48:53
Uh, imali smo sreæe.
:48:58
Oprosti Reg.
:49:00
Ma u redu je.
Žao mu je...

:49:02
Žao mu je što je doveo
Petu Legiju pravo u naš stožer!

:49:05
Pa to je sasvim u
redu Briane. Sjedi.

:49:08
Uzmi keksiæ, raskomoti se.
Budaletino!

:49:11
Glupi, kretenoidni, šupljoglavi...
:49:22
Noge su mi stare i svinute...
:49:25
Uši su mi sijede. Da?
:49:27
Na jednom mjestu nismo
pretražili. Stražari!

:49:30
Ja sam jadni starac.
:49:34
Nos mi je puknut.
:49:36
Jesi li ikad vidio
razapinjanje na križ?

:49:38
Razapinjanje je šala mala.
:49:41
Nemoj tako govoriti.
:49:47
Našli smo ovu žlicu gospodine.
:49:49
Odlièno, poruènièe.
:49:52
Još æemo se vratiti, uvrnuti.
:49:57
Otvori!
:49:59
Niste nam dali
vremena da se skrijemo.


prev.
next.