Life of Brian
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:09:00
a falar, de resoluções,
e a fazer discursos estúpidos.

1:09:03
Isso não assustará
um único Romano!

1:09:06
Então vamos nos deixar de tretas.
Isto não faz sentido.

1:09:09
- Não irá dar a lado nenhum.
- Certo!

1:09:11
Concordo.
É uma perda de tempo.

1:09:15
- Eles prenderam Brian!
- O quê? O quê?

1:09:17
Eles apanharam-no!
Querem crucificá-lo!

1:09:20
Muito bem, isso merece
uma discussão imediata!

1:09:23
- Como?
- Imediata, agora, já!

1:09:25
- Certo.
- Nova moção?

1:09:26
Completamente nova.
1:09:28
deverá haver acção imediata...
1:09:31
- Assim que a votação for feita.
- Obviamente, depois da votação.

1:09:34
- Não há resolução antes da votação.
- Reg, precisamos ir, por favor!

1:09:38
- Segundo a companheira Judith.
- Fale mais devagar, Reg.

1:09:43
Reg, por Deus!
É simples.

1:09:46
Tudo que temos que fazer
é sair por aquela porta agora...

1:09:49
e tentar impedir os Romanos
de pregá-lo na cruz!

1:09:52
Está a acontecer, Reg!
Está a acontecer agora!

1:09:56
Está a perceber?
1:09:58
Oh!
1:10:05
É apenas uma pequena
demonstração do feminismo.

1:10:07
- Como?
- Oh, desculpe, Loretta?

1:10:10
Leia de novo, por favor.
1:10:24
Próximo?
Crucificação?

1:10:27
- Sim.
- Muito bem.

1:10:29
Lá fora, à esquerda,
uma cruz para cada um.

1:10:32
Seguinte.
Crucificação?

1:10:34
- Sim.
- Muito bem.

1:10:36
Lá fora, à esquerda,
uma cruz para cada um.

1:10:39
Seguinte.
Crucificação?

1:10:41
- Não, libertação.
- Como?

1:10:44
Sim, libertação.
1:10:46
Disseram que eu não fiz nada,
portanto posso ir embora.

1:10:49
Oh. Bem, bom.
Então pode ir.

1:10:52
Estava a brincar.
É para a crucificação.

1:10:54
Ah, estou a ver.
Muito bem, muito bem.

1:10:57
- Lá fora...
- Sim, eu sei o caminho.

1:10:59
À esquerda,
uma cruz para cada um.


anterior.
seguinte.