Life of Brian
prev.
play.
mark.
next.

:07:08
Binecuvântaþi fie cei
ce ºtiu cã El este D-zeu.

:07:12
Binecuvântaþi fie cei îndureraþi.
Ei vor gãsi mângâiere.

:07:19
Binecuvântaþi fie cei
blânzid.

:07:23
Ei vor moºteni pãmântul.
:07:27
Binecuvântaþi fie cei
ce sunt înfometaþi ºi însetaþi...

:07:31
pentru cã ei vor fi mântuiþi.
:07:34
Ei vor fi satisfãcuþi.
:07:39
Ce binecuvântaþi sunt aceia
a cãror inimi sunt pure.

:07:42
Ei îl vor vedea pe D-zeu.
:07:45
- Vorbeºte mai tare!
- Ssst. Liniºte, mamã.

:07:48
Ei bine, nu pot auzi nimic.
Sã mergem la pietruire.

:07:53
Ssst !
Putem merge la pietruire oricând.

:07:56
- Of, haide, Brian.
- Puteþi sã faceþi liniºte?

:07:59
Nu te scobi în nas.
:08:02
Nu m-am scobit în nas.
Mã scãrpinam.

:08:04
Te scobeai în el
în timp ce vorbeai cu doamna aceea.

:08:07
- N-am fãcut-o.
- Lasã-l în pace. Mai scuteºte-l.

:08:10
Vã deranjez?
Nu aud o vorbã din ce spune.

:08:12
Nu mã lua pe mine cu "vã deranjez"!
Vorbeam cu soþul meu.

:08:16
Ei bine, du-te ºi vorbeºte cu el în altã parte.
Nu aud nici un afurisit de cuvânt.

:08:19
Nu-mi înjura nevasta.
:08:21
Eu doar i-am cerut sã tacã
ca sã aud ce spune, Nãsosule.

:08:25
- Nu-mi numi bãrbatul "Nãsos".
- Ei bine, are un nas mare.

:08:28
Puteþi sã faceþi liniºte, vã rog?
Ce-a fost aceea?

:08:31
Am fost prea ocupat
sã vorbesc cu Nãsosul.

:08:33
Cred cã a fost,
"Binecuvântaþi sunt brânzarii."

:08:36
Ce-i aºa de special
la brânzari?

:08:39
Ei bine, evident, nu înseamnã
cã trebuie sã o luãm literar.

:08:42
Se referã la toþi fabricanþii
de produse lactate.

:08:45
Vedeþi, dacã n-aþi fi continuat,
am fi auzit, Nãsosule.

:08:47
Hei! Mai spune-o odatã,
ºi am sã-þi sparg faþa aia afurisitã.

:08:50
Mai bine pãstraþi tãcerea. Poate a fost vorba
despre, "Binecuvântaþi sunt Nãsoºii."

:08:54
Of, lãsaþi-o baltã.
:08:56
O, nu eºti aºa de rãu,
Faþã de scoicã.

:08:58
De unde eºti, Oraºul Nãsoºilor?

prev.
next.