Life of Brian
prev.
play.
mark.
next.

:13:02
-Dosta!
-Hoæete li prestati!?

:13:05
-Prestanite! Vidite ovako...
Niko ne sme nikog kamenovati...

:13:10
-...dok ja ne puhnem
u ovu zviždaljku!

:13:12
-Razumete li? Pa èak i ako,
neka vam ovo bude savršeno jasno,...

:13:16
-...èak i ako taj kaže "Jahve"
:13:25
-Odlièan pogodak.
:13:37
-Mama, imam li ja velik nos?
-Daj, prestani misliti na seks!

:13:41
-Ma nisam! -Ti stalno o tome:
ujutro, u podne, naveèer...

:13:45
-"Jesu li cure ovakve
jesu li cure onakve"

:13:48
-Je li prevelik
Je li premali...

:13:50
-Izvoli prijatelju.
:13:52
-Blažen bio gospodine.
-Milostinju siromašnome.

:13:55
-Milostinju gubavcu
-Milostinju bivšem gubavcu.

:13:58
-Prokleti vlasnici magaraca
Svi su isti, zar ne?

:14:01
-Nikad nemaju sitnoga
A, evo prilike.

:14:03
-Udelite talenat bivšem gubavcu.
-Briši!

:14:07
-Udelite talenat
bivšem gubavcu?

:14:09
-Talenat? Pa to je više
no što on zaradi u mesec dana.

:14:12
-Pola talenta, onda.
-Daj, skloni se!

:14:14
-'Ajde nosati, idemo se cenjkati.
-Što?!

:14:16
-Poèni s jednim šekelom.
Ja æu poèeti sa 2000 i završit æemo na 1800.

:14:20
-Ne.
-1750?

:14:21
-Odlazi!
-1740?

:14:23
-Ostavi ga na miru!
-Dobro, dva šekela. Zar nije zabavno, a?

:14:26
-Slušaj, on ti neæe dati nikakvu
lovu, zato odjebi!

:14:34
-Dobro. Pola šekela za bivšeg gubavca?
-Jesi li rekao "bivšeg gubavca"?

:14:38
-Šesnaest godina izvan zvona
i ponosan sam na to.

:14:41
-Pa što se desilo?
-Izleèen sam gospodine.

:14:43
-Izlijeèen?
-Da, prokleto blaženo èudo, gospon!

:14:46
-Pa ko te je izlijeèio?
-Isus, moj gospodine.

:14:48
-Trèkarao sam okolo
gledajuæi svoja posla...

:14:51
-...kad odjednom doðe on
i izljeèi me!

:14:53
-Jednog trenutka sam
gubavac sa obrtom...

:14:55
-a sledeæeg moj
posao nestade.

:14:57
-"Izleèen si prijatelju"
Prokleti dobroèinitelj.


prev.
next.