Moonraker
prev.
play.
mark.
next.

1:42:03
Coordinate conversion programme.
1:42:06
Korras.
1:42:08
- Side lobe gain.
- Korras.

1:42:11
- Spectral response.
- Korras.

1:42:15
- Spin stabiliser correction factor.
- OK.

1:42:20
Gigahertz reflector efficiency.
1:42:25
Solar photon screen.
1:42:48
Kus sa niimoodi kaklema õppisid? NASA?
1:42:51
Ei, ülikoolis.
1:43:03
- Lülitasid välja?
- Jäädavalt.
Nüüd oleme nähtavad.

1:43:11
See ei näe üldse hea välja.
1:43:13
Läbimõõt on üle 200 m.
1:43:15
Jah, jah.
1:43:17
Palun kuulake mind, kindral GoGol.
Meie seda sinna ei upitanud.

1:43:20
Meie ka mitte, Kolonel Scott.
Mida te ette võtate?

1:43:26
Oleme juba vastusamme astunud,
Saadame süstiku asja uurima.

1:43:29
Hästi, aga kui te 12 tunni jooksul
endast teada ei anna,

1:43:33
peame ise meetmed tarvitusele
võtma ja süüdistame selles teid.

1:43:38
Me võtame ühendust, Kindral.
1:43:41
- Andestage, et äratasin.
- Ma olin juba ärkvel.

1:43:45
Kuidas ma õieti magada saan? Ainult probleemid.
1:43:50
Probleemid, probleemid...
1:43:54
Astronaudid stardiplatvormile.

prev.
next.