Norma Rae
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:53:00
Pues ya me tienes.
¿Qué vas a hacer conmigo?

:53:04
- Convertirte en una mensch.
- ¿Ah, sí?

:53:08
¿Y eso qué significa?
:53:11
Alguien que va a un asilo los sábados
por la mañana en vez de jugar al golf.

:53:17
Alguien que le da un dólar
a un ciego a cambio de un lápiz.

:53:20
- Eso lo haría.
- Pero ¿te quedarías con el lápiz?

:53:24
Pues claro. Lo habría pagado.
:53:26
Entre la lógica y la caridad,
hay un punto medio.

:53:30
Podríamos debatirlo toda la noche. Toma.
:53:34
Firma.
:53:48
"Norma Rae Webster".
:53:50
¿Cómo es que aquí
todos tienen tres nombres?

:53:56
Vamos, Wayne. Deja que te ponga esto.
:54:00
Te tapará la mancha de salsa.
:54:03
¿Qué conseguiré con ponérmela?
:54:07
No conseguirás nada si no lo haces.
Además, ¿no estás harto de todo?

:54:11
Tú y yo solíamos ir al club
de suboficiales y lo pasábamos bien.

:54:15
- Eran otros tiempos.
- Pónmelo por los viejos tiempos.

:54:20
¡Muy bien, Wayne! Estoy orgullosa de ti.
:54:24
¿Crees que algún día
volveremos juntos a ese club, cielo?

:54:27
Llévate a tu mujer. No sale muy a menudo.
:54:33
Parece que te has salido de la reserva, Norma.
:54:37
¿Ah, sí?
:54:40
Hay una máquina de café en tu sección.
:54:44
Pero no hay una fuente de agua
y tengo que enfriarlo antes de bebérmelo.

:54:49
Tú lo enfrías todo.

anterior.
siguiente.