Stalker
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:48:01
Hayat sonsuza dek içine alýyordu,
ilgileniyor ve beni güldürüyordu.

1:48:06
Gerçekten þanslýydým,
sadece bu yeterli deðil.

1:48:11
Hiçbir yaprak kýzarmadý,
hiçbir dal kýrýlmadý.

1:48:16
Gün, bir bardak gibi tertemiz yýkandý,
Sadece bu yeterli deðil.

1:48:23
Ýyi, deðil mi?
Bu onun dizeleri.

1:48:26
Neden rahat duramýyorsun?
Sürekli telaþlýsýn?

1:48:30
- Ben sadece...
- Sana bakmak bile beni hasta ediyor!

1:48:32
Çok mutluyum!
Bunu herkes yapamaz.

1:48:37
Her þeyi doðru yaptýnýz.
Ýyi, nazik ve dürüst insanlarsýnýz.

1:48:41
Sizin hakkýnýzda
yanýlmadýðým için gurur duyuyorum.

1:48:43
Ona bak! Her þey,
iyi sonlandýðý için mutlu!

1:48:47
Yazgý! Bölge!
Ben iyi bir adamým diyor!

1:48:51
Ýki uzun kibriti bana nasýl
kakaladýðýný görmediðimi mi
sanýyorsun?

1:48:54
- Hayýr, anlamýyorsun...
- Elbette, nasýl anlayabilirim?

1:48:57
Üzgünüm Profesör,
seni incitmek istemedim.

1:49:01
Ama bu alçak
favori olarak seni seçti.

1:49:03
Yapma, bu haksýzlýk!
1:49:05
Ve beni, ikinci sýnýf bir yaratýcýyý,
bu borunun içine itti!

1:49:09
Et doðrayýcýsý!
Böyle bir sözcük düþünmek!

1:49:12
Kimin yaþayacaðýna ve kimin
"et doðrayýcý"sýna gideceðine...

1:49:14
...karar vermeye ne hakkýn var?
1:49:17
Onu sen kendin seçtin!
1:49:19
Ne? Ýki uzun çöp dýþýnda
bir tane daha var mýydý?

1:49:24
Çöpler hiçbir þey deðildir.
1:49:26
Bölge içinden geçmenize
daha erken izin verdi,
somunun altýnda...

1:49:29
Dolayýsýyla et doðrayýcýsýna sadece
senin girebilecek olman
açýklýk kazandý.

1:49:33
Ve biz sadece seni izledik.
1:49:34
Peki, bu çok...
1:49:37
Burada bir hata yapmanýn
ne kadar tehlikeli olduðunu
düþleyemezsin bile.

1:49:42
Ama biri ilk olmalýydý!
1:49:45
Evet?
Hayýr, burasý bir klinik deðil!

1:49:50
Görüyorsun ya, biri ilk giden olmalý!

Önceki.
sonraki.