Star Trek: The Motion Picture
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:43:04
Боя се, че нямаме козове,
капитане.

1:43:10
Г-н Чеков, кога тези тела
ще достигнат крайна позиция?

1:43:14
След 27 минути. Точно.
1:43:40
- Инженерна зала.
- Тук е Скот.

1:43:43
Г-н Скот, бъдете готови да изпълните
заповед 2005 на Старфлийт.

1:43:48
Кога, сър?
1:43:51
- При мое нареждане.
- Слушам, сър.

1:43:55
Защо капитанът
заповяда саморазрушение, сър?

1:43:58
Бих казал, скъпа, защото мисли,
1:44:01
надява се, че като полетим нагоре,
ще увлечем и нападателите.

1:44:05
Наистина ли?
1:44:06
Когато се събере толкова много
материя и антиматерия, няма начин.

1:44:21
1 8 минути до активиране на телата,
сър.

1:44:27
Съобщете ми данните
от всички платформи.

1:44:31
Капитане, уведомихме Старфлийт
за нашата ситуация.

1:44:34
От екипажа 172 са на работа.
248 почиват.

1:44:40
1 1 в медицинска зала,
без сериозно болни. Край.

1:44:42
Притеглящият лъч остава постоянен.
1:44:46
Намираме се на 1 7 километра
навътре в чуждия кораб.

1:44:51
Инженерна зала,
дайте вашите данни.

1:44:54
Четвърта платформа,
температура 1013 градуса.

1:44:59
Моля, потвърдете.

Преглед.
следващата.