Star Trek: The Motion Picture
prev.
play.
mark.
next.

:52:04
Jezièna šifra?
:52:05
Nastavljamo prijateljske
poruke na svim frekvencijama, gospodine.

:52:08
Sve palube i posade, potvrðeno.
Crvena uzbuna.

:52:10
Kapetane, skeniraju nas.
:52:13
Ne odgovarajte
skeniranjem, gospodine Spock.

:52:15
Može se protumaèiti kao napad.
:52:17
Skeniranje uljeza potièe
toèno iz centra oblaka.

:52:21
Energija je tipa...
:52:24
do sada nepoznatog.
:52:33
Nema odgovora na
prijateljske poruke, gospodine.

:52:35
- Da prijeðemo u borbenu
pripravnost?- Negativno.

:52:37
Neæemo ništa provocirati.
:52:39
Predlažem defanzivni stav,
kapetane. Zaklone i štitove.

:52:43
Ne, gospodine Decker, to bi se takoðer
moglo protumaèiti kao napad.

:52:49
Sastav oblaka,
gospodine Spock?

:52:51
- Energetsko polje 12-tog stupnja.
- 12-tog stupnja?

:52:54
Vidjeli smo što mogu njihova oružja.
Zar ne bismo trebali poduzeti sve mjere?

:52:57
- Gospodine Decker--
- Kapetane.

:52:59
Sumnjam da je u
u središtu oblaka predmet.

:53:07
Neæu izazvati napad.
Ako to nije dovoljno jasno--

:53:10
Kapetane, kao vašem
zamjeniku, dužnost mi je...

:53:13
istaæi alternative.
:53:16
Da, jest.
:53:19
Vraæam rijeè.
:53:20
Pet minuta do granice oblaka.
:53:22
Navigatoru, postavite konusni
dio putanje leta u središte oblaka.

:53:26
Postavite nas paralelno
s onim što je unutra, što god to bilo.

:53:29
Gospodine Sulu,
taktièki nacrt na ekran.

:53:31
Taktièki na ekran, gospodine.
:53:47
To pokazuje energiju
12-tog stupnja?

:53:51
Tisuæe brodova ne bi
moglo generirati toliko...

:53:55
Gospodine Spock?

prev.
next.