Star Trek: The Motion Picture
prev.
play.
mark.
next.

2:10:02
Sledeæi moguæi korak
naše evolucije.

2:10:05
Pitam se.
2:10:06
Pa, dosta je prošlo od
kada sam porodio bebu.

2:10:09
Nadam se da je ovo
krenulo kako treba.

2:10:11
I ja se nadam.
2:10:14
Mislim da smo mu dali sposobnost
da sam stvori smisao postojanja...

2:10:20
iz naše sopstvene
ljudske slabosti...

2:10:23
i ono što nas pokreæe
da je prevaziðemo.

2:10:26
I mnogo glupih ljudskih oseæanja.
Je li tako, g-dine Spock?

2:10:30
Taèno, doktore.
2:10:32
Na žalost, moraæe da se
suoèi i sa njima.

2:10:35
Ispitivanje iz Zvezdane Flote.
2:10:37
Traže izveštaj o šteti i
žrtvama i o celom stanju broda.

2:10:41
Prijavite dve žrtve..
2:10:44
Poruènik Ilia.
2:10:47
Kapetan Decker.
2:10:48
- Da, ser.
- Ispravka.

2:10:50
Oni nisu žrtve.
2:10:52
Oni su--
2:10:56
Zavedite ih kao nestale.
2:10:59
Status broda:
potpuno spreman.

2:11:01
Da, ser.
2:11:03
G-dine Scott, da sada
stvarno isprobamo Enterprise?

2:11:08
Rekao bih da je vreme
za to, ser

2:11:11
Vratiæemo vas na Vulkan
za 4 dana, g-dine Spock.

2:11:14
Nepotrebno, g-dine Scott.
2:11:17
Moj zadatak na
Vulkanu je završen.

2:11:21
G-dine Sulu,
napred warp 1.

2:11:23
- Warp 1, ser.
- Pravac, ser?

2:11:30
Tamo negde.
2:11:33
Onamo.

prev.
next.