The First Great Train Robbery
prev.
play.
mark.
next.

1:04:09
Sledeæa isporuka je za nedelju dana.
Tada nastupamo.

1:04:14
Agar æe zameniti zlato
sa ovim šipkama...

1:04:17
...a torbe æe izbaciti iz voza
kod Romneja...

1:04:20
...gde æe ih Barlou pokupiti i
odvesti u Folkstoun.

1:04:24
Gde æemo mi biti?
1:04:26
Putovaæemo prvom klasom.
1:04:30
Šta se dešava posle toga?
1:04:32
Podeliæemo zlato kao
što smo se dogovorili.

1:04:35
Posle toga.
1:04:37
Posle toga?
Da, posle toga.

1:04:46
Ti i ja idemo u Pariz.
1:04:58
Sve si isplanirao. Mi æemo da se vozimo,
a oni æe da obave posao.

1:05:02
Moraju da zasluže
svoj deo, zar ne?

1:05:06
Sve je tako jednostavno.
1:05:10
Sem ako nešto ne krene loše...
1:05:12
Šta bi moglo krenuti loše?
1:05:14
Dragi gospodine Sims.
1:05:17
Kao vaš verni sluga...
1:05:19
...imam obavezu da vas zamolim...
1:05:24
...da se sastanete samnom
u Palasu u Sidernu...

1:05:29
...u svrhu...
1:05:32
U svrhu...
1:05:35
U svrhu...
razjašnjenja nekih stvari ...

1:05:39
...od obostranog interesa.
1:05:41
Sa poštovanjem...
1:05:44
...Vilijam Vilijams Eskvajer.
1:05:47
To bi trebalo biti dovoljno.
1:05:51
A sad, Vili...
1:05:53
Šta taj Sims smera?
1:05:55
Ali gospodine, ne mogu
vam reæi.

1:05:57
Trebali da te potsetim da smo te
uhvatili sa ukradenom tašnom.


prev.
next.