Time After Time
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:05:00
Sí, claro.
1:05:06
¿Cuánto desea cambiar esta vez?
1:05:09
Digamos, 4O guineas.
1:05:20
Disculpe.
1:05:22
Espere un momento.
Regreso en seguida.

1:05:25
No tengo prisa.
1:05:37
¡Herbert! ¡Herbert! ¡Herbert!
¡Vamos! ¡Vamos!

1:05:46
¡Herbert, contesta!
1:05:48
- Escucha, ¡él está aquí!
- ¿Amy?

1:05:50
- ¿Quién?
- ¿Cómo que quién es? ¿Quién crees?

1:05:54
¿Qué?
1:05:56
¡Está en mi escritorio,
con el cinturón de dinero!

1:06:00
Quiere cambiar más dinero.
1:06:03
¿Qué hago?
¡Estoy aterrada!

1:06:05
Cálmate. No pasará nada en el banco.
Está loco, pero no es tonto.

1:06:11
No te pasará nada.
1:06:14
- ¿Puedes detenerlo?
- ¿Qué?

1:06:17
Es mucho pedir pero intenta.
1:06:18
- Hasta que llegue. Salgo ahora.
- Eo intentaré.

1:06:22
¿Qué dijiste?
1:06:25
Dije que lo intentaré.
1:06:34
Disculpe por hacerlo esperar. Quería
verificar el tipo cambio de hoy.

1:06:38
Tenemos que checarlo todos los días
y no lo había hecho.

1:06:41
- ¿Ee está gustando San Francisco?
- Sí, mucho.

1:06:45
Qué bueno.
1:06:47
- ¿Encontró habitación en el Regency?
- Sí, gracias a usted.

1:06:59
¡Gracias a usted!

anterior.
siguiente.