Airplane!
prev.
play.
mark.
next.

1:08:01
Iga minut loeb.
Peame nüüd maanduma.

1:08:04
Ära ole rumal, Striker. Sa tead,
mis sellistes oludes maandumine tähendab.

1:08:08
Ma käsin sul seal üleval püsida.
1:08:10
Mitte mingil juhul, Chicago.
1:08:12
Mina annan käske ja ütlen, et tuleme sisse.
1:08:15
Arvan, et otsus on nüüd kellegi teise teha.
1:08:20
Ta ei saa selles udus iialgi hakkama.
1:08:23
Aga see on tema laev.
Tema vastutab.

1:08:26
Tema on ülemus, peamees, ülim,
1:08:29
suur juust, head honcho...
1:08:31
Kapten, vaata seda.
1:08:33
" Reisijad surevad kindlasti."
1:08:36
"Lennukompanii lohakus."
1:08:38
Pennys on allahindlus!
1:08:43
Vajan tornis kolme meest.
Sina, Neubauer, sina, Macias.

1:08:46
Mina John. Suur puu.
1:08:49
Striker, läheme torni.
Head õnne.

1:08:53
Nad lähevad torni.
1:08:54
Torn! Torn!
Rapunzel! Rapunzel!

1:09:03
Stjuardess, kaua veel aega maandumiseni?
1:09:05
Ei lähe kaua.
Proovi mitte muretseda.

1:09:21
Oleme kõik valmis, söör.
1:09:23
Kapten McCroskey,
see on kapten Roberts.

1:09:25
Kapten Kramer,
see on kapten Colosimo.

1:09:27
Kapten Hinshaw,
see on kapten Gantz.

1:09:29
Kapten Kramer, kapten Gantz.
Kapten Hinshaw, kapten Roberts.

1:09:33
Colosimo, sina töötad edastuses.
1:09:35
Roberts, vaata lennuliiklust.
1:09:37
Võta oma näpp oma kõrvast välja.
Sa ei tea, kus see olnud on.

1:09:43
Steve!
- Suitsu on, Nels?

1:09:45
Linda, su abikaasa ja teised
on elus, aga nad on teadvuseta.

1:09:49
Nagu Gerald Ford.
1:09:51
On võimalus, et saame nad päästa,
kui Striker lennuki õigeaegselt maandab.

1:09:55
See pole suur võimalus. Või mis?
1:09:58
Ma ei tea. Teeme kõik, mis suudame.
Nüüd vabandage mind.


prev.
next.