Airplane!
prev.
play.
mark.
next.

:11:05
FUMATUL INTERZIS
:11:07
PUNEÞI-VÃ CENTURILE
:11:18
Eºti nervos?
:11:20
Da.
:11:22
Prima datã?
:11:25
Nu. Am mai fost nervos.
:11:33
Bunã. Vom decola foarte curînd,
aºa cã mai bine sã-þi strâng centura.

:11:37
Mulþumesc.
Vai, mami, este atât de interesant!

:11:40
ªtiu, dar aminteºte-þi cã
trebuie sã te odihneºti.

:11:43
Este un sfat bun. Relaxeazã-te,
o sã revin dupã decolare.

:11:47
Mulþumesc.
:11:51
- Îmi vei lipsi mult.
- ªi tu mie.

:11:54
Promiþi sã-mi scrii?
:11:57
În fiecare zi.
:12:00
Bill!
:12:02
Mai bine te-ai îmbarca, fiule.
:12:05
Toatã lumea la bord!
:12:08
209 cãtre turnul de control.
Suntem gata de pornire.

:12:11
- La revedere, Bill!
- La revedere, iubito!

:12:14
Te iubesc, scumpule!
:12:16
Suntem 209, rulãm pe pista 19.
:12:21
La revedere, scumpo!
:12:22
Fã-þi o pozã când ajungi ºi
trimite-mi-o.

:12:26
OK. Uite, grãbeºte-te.
:12:30
Este ceasul tãu. Nu trebuia.
O sã mai ai nevoie de el.

:12:33
Este în regulã. Nu funcþioneazã.
:12:35
- Bill!
- La revedere, iubito!

:12:37
Bill!
:12:40
Bill! Bill!
O sã-l port mereu.

:12:43
La revedere, iubito.
Sã ai grijã de tine. La revedere.

:12:47
- Zborul 209, permisiune de decolare.
- Recepþionat.

:12:50
- Frecvenþa la decolare 123,9.
- Recepþionat.

:12:55
- Cerem vector.
- Poftim?

:12:57
Zborul 209,
permisiune pentru vector 324.

:12:59
- Avem permisiunea, Clarence.
- Recepþionat, recepþionat.


prev.
next.