Airplane!
prev.
play.
mark.
next.

:46:03
Shep! Vino!
:46:07
Devine atât de emoþionat
când vin oameni noi aici.

:46:10
- Eºti pilot?
- Nu, sunt...

:46:13
înscris într-un program de instruire.
:46:16
De necrezut.
Este pur ºi simplu de necrezut.

:46:19
De câte ori am atras atenþia
faþã de inspecþia alimentelor?

:46:22
Credeþi
cã vã ascultã cineva?

:46:25
Conducerea aeroportului,
administraþia, liniile aeriene...

:46:30
sunt toþi niºte escroci ºi mincinoºi.
:46:32
În regulã. Sã plecãm de aici.
:46:41
Imi pare rãu, caut
pe cineva cu experienþã în pilotaj.

:46:46
Când au construit aceste ºosele, nu
s-au gândit la sistemul de scurgere,

:46:50
aºa cã trebuie sã luãm o maºinã
de teren pânã la drumul principal.

:46:54
Am avut noroc sã gãsim un jeep,
:46:56
pentru cã singurul pe care îl aveam
s-a stricat chiar ieri.

:47:00
Avea o osie defectã...
:47:02
Scuzaþi-mã, domnule.
Este o problemã în cabina piloþilor.

:47:05
Cabina? Ce este?
:47:07
Este camera aceea micã unde
stau piloþii. Nu este ceva important.

:47:10
Primul ofiþer este bolnav,
:47:11
ºi cãpitanul are nevoie de cineva
care sã-l ajute cu radioul.

:47:15
ªtii ceva despe avioane?
:47:17
Am zburat în timpul rãzboiului,
cu ani în urmã.

:47:20
Altfel, n-aº fi ºtiut nimic.
:47:23
Vã rog, vreþi sã vã ridicaþi?
:47:41
Stewardesa a spus...
:47:45
- Ambii piloþi?
- Poþi pilota ºi sã aterizezi?

:47:49
Nu cred cã vorbeºti serios.
:47:51
Ba da,
ºi nu îmi mai spune Shirley.

:47:55
Doctore, i-am verificat pe toþi.
Dl. Striker este singurul.

:47:59
Care este experienþa dv. de zbor?

prev.
next.