Bronco Billy
prev.
play.
mark.
next.

1:35:03
Doktore, kako znate,
ovamo sam poslan doživotno

1:35:06
zbog ubojstva žene, ali mi je namješteno!
1:35:10
Moja supruga je žena
iz cirkusa Bronco Billyja.

1:35:14
Vidio sam je,
1:35:16
morate mi vjerovati!
1:35:22
Poènite ispoèetka i isprièajte mi sve.
1:35:29
Odvjetnik njezine maæehe
ponudio mi je 500.000 dolara

1:35:33
priznam li ubojstvo.
1:35:36
Kakva sam sinoæ bila?
1:35:39
Niste predstavljali, gðice Lily.
1:35:41
Nisam to mislila.
1:35:43
Bili ste sjajni.
1:35:44
Jesam?
1:35:45
Da. Znate li zašto?
1:35:47
Jer ste kauboj?
- Ne.

1:35:50
Mogao bih biti mornar,
drvosjeèa, predsjednik.

1:35:54
Bilo nam je dobro jer se volimo.
1:35:57
Apaši imaju za to rijeè.
1:35:58
Je li?
1:36:00
Bože, èak poèinjem govoriti kao ti!
1:36:03
Misliš, postaješ kaubojka?
1:36:04
Ja sam opaka kaubojka s Rio Grandea!
1:36:08
Znaš, razmišljao sam,
1:36:10
uz samo malo vremena nauèio bih te
vrtiti pištoljem. Pucati.

1:36:15
Za to su potrebni sati vježbe.
1:36:18
Nema problema.
1:36:20
Što god kažeš, Bronco Billy.
1:36:24
Oprosti, Billy.
1:36:26
Može li trenutak? I s mladom damom.
1:36:29
Pucajte, doktore.
1:36:32
Ja sam, John Arlington. Reci im da si živa!
1:36:35
Odbij, neznanèe!
1:36:36
Pokušajte se obuzdati, g. Arlington.
1:36:39
Oprostite,
1:36:40
g. Arlington vjeruje da ste mu supruga.
1:36:43
Kad god moj pacijent ima priviðenje,
suoèim ga sa životnim èinjenicama.

1:36:47
Kog vraga ti radiš ovdje?!
1:36:50
Smjestili su mi!
1:36:51
Mislite on vam je doista suprug?
1:36:54
Zašto ste je ostavili?
1:36:56
Da znate kakva je, i vi biste!
1:36:59
Mislite, vi ste doista Antoinette Lily?
- A nego tko je?


prev.
next.