Caddyshack
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:12:00
Srta. Havercamp, necesita esto.
:12:02
Es posible.
:12:11
Sr. Havercamp, su bola está allí, señor.
:12:24
No, Mr. Havercamp,
el green está allí. Para ese lado.

:12:27
Señor, solo agáchese
un poco y gire...

:12:31
...justo en línea recta. Muy bien. Genial.
:12:44
Eso es un durazno, amor!
:12:49
Estoy caliente hoy!
:12:56
Se te murieron, Tony?
:12:00
Mrs. Havercamp. You need this.
:12:02
Oh, I might, at that.
:12:11
Mr. Havercamp, your ball
is right over here, sir.

:12:24
No, Mr. Havercamp, the green
is right over there. It's that way.

:12:27
Look, sir, just bend a little that way
and swing away and...

:12:31
...just straight up. That's fine.
Great.

:12:43
That's a peach, hon!
:12:48
Oh, I'm hot today!

anterior.
siguiente.