Caddyshack
prev.
play.
mark.
next.

1:21:07
Taj mali æe pojesti sve!
1:21:09
Bio je gladan.
1:21:10
Što kažeš, Al? Da udarimo presing?
1:21:15
Suèe, daj se razveseli.
1:21:17
Mome brodu treba toèno
20.000 dolara za popravak.

1:21:22
Kao i tvome mozgu! Da udvostruèimo?
1:21:25
Fino! Po 40.000 svakome!
1:21:28
U redu, vrijedi!
1:21:33
Polako, suèe! To je moj ured. Moram poæi.
1:21:37
A, ne! Na vama je pola od 80.000.
1:21:41
Zacijelo samo rutinski poziv.
1:22:06
Zašto sam udvostruèio?
Trebao sam ostati doma i igrati sam!

1:22:13
Vidio sam prije Smailsa. Varao je.
1:22:17
Nitko ne voli tužibabu...
osim, naravno, mene.

1:22:28
Moja ruka! Slomljena!
1:22:31
Što li sad izvodi ta budala?
1:22:33
Da vidimo.
Mogao bi biti prijelom lakatne kosti.

1:22:37
Bojim se da predajete.
1:22:39
Tko kaže? Neriješeno!
1:22:41
Ako ne igrate, gubite. Lou?
1:22:44
Da, visosti.
Ukoliko mu ne dopuštate zamjenu.

1:22:49
Spaulding može odigrati njegove rupe.
1:22:51
Zapravo mislim
da mi odluèujemo o zamjeni.

1:22:56
Koga želite?
1:22:58
Sonja Henie otpada.
Uzet æemo Dannyja Noonana.


prev.
next.