Herbie Goes Bananas
prev.
play.
mark.
next.

1:04:00
Kan vi ikke bevege oss fortere?
1:04:02
Jovisst, men da måtte vi gå.
1:04:04
At vi overhodet beveger oss, er
i strid med alle naturlover.

1:04:08
Hei, vent et øyeblikk.
1:04:10
- Det er tante Louise!
- Og kaptein Blythe?

1:04:17
Tante Louise, er alt i orden med deg?
1:04:19
Ekstatisk! Vel...
1:04:21
Vi har nettopp fektet med en tyr,
og beseiret den.

1:04:27
- Ser ut som om du tapte, kaptein.
- Snu kursen din helt.

1:04:31
Nei. Vi må finne gutten. Det er noen
menn som er ute etter han.

1:04:40
Hva om vi har passert han alt?
1:04:43
Vi hadde sett han.
Det er bare en vei her.

1:04:46
Fortsett å lete etter den sprø bilen.
1:04:55
- Han forstår ikke "beslag".
- Greit, få tak i litt ledning.

1:04:59
- Hva?
- Ledning.

1:05:00
Ledning.
1:05:02
Ledning?
1:05:03
- Ledning.
- Ledning?

1:05:06
- Høres ut som... sending.
- Sí. Fuego. ¡Sí!

1:05:11
OK, han skal skaffe noe. Greit.
1:05:15
Æh...
1:05:16
Fuego.
1:05:18
Å, señor, nei. Eh...
1:05:21
Sun Princess. Si til styrmannen
at jeg er strandet i Timbio.

1:05:29
Sun Princess. Det er et skip.
1:05:32
Sau?
1:05:35
- Nei, ikke en sau. Det er et skip.
- Bueno. Princesa-sauen.

1:05:38
Ingen sau. Det er "bæ-bæ".
Dette er "tut-tut"!

1:05:42
Hva mener du med "no comprende"?
1:05:44
I San Augustin, ikke langt herfra, -
1:05:47
- har de monolittiske statuer som...
De er fra år 500 f. Kr.

1:05:52
Men ingen vet hvem som har laget
dem, eller hvor de kom fra.

1:05:56
Skulle gjerne hjulpet til.
1:05:59
Jeg er sikker på at du synes
seks kalde øl mer interessant.


prev.
next.