Lion of the Desert
prev.
play.
mark.
next.

1:08:01
نحن لسنا إيطاليين
ولا تخبرنا بأننا كذلك

1:08:07
لقد ولدنا هنا بإرادة الله
1:08:11
ونحن لسنا ملكاً لكم
1:08:15
سنتطرأ لموضوع المراقبون لاحقاً
لكن حتى الآن لم تتم كتابة أي شيء

1:08:22
لكننا كتبنا طلباتنا
1:08:42
- يجب أن نفتح مدارسنا الإسلامية
- بالطبع

1:08:46
لا إعتراض بشأن الحرية والتعليم
1:08:51
سيعاد فتح المدارس من جديد
1:08:56
يجب أن نحظى ببعض الحماية الدولية
1:09:01
- يجب أن نكوّن برلماناً وطنياً
- هذا من شئون روما

1:09:07
ولم لا؟
لقد قلتم بأنكم ستوافقوا على شروطنا بلا أية حدود

1:09:12
بلا إستثناءات، وأن كل الأمور ستتم مناقشتها
على هذه الطاولة

1:09:17
دعنا نقول بأن الرئيس سيفكر بشأن
مطلبك بتكوين البرلمان

1:09:22
دون ذلك
1:09:30
الأراضي المسروقة يجب أن تعاد إلينا
1:09:37
حسناً ...
1:09:38
أفضل تسميتها بالأراضي المصادرة
1:09:43
أفضل تسميتها بالأراضي المحجوزة
للإصلاح والزراعة

1:09:48
- أراضي يتم إصلاحها
- إصلاحها بواسطة الإيطاليون؟

1:09:55
سأخبرك بأن الأراضي وإن مرت عليها عشرون عاماً
أو أربعون، فإنها ستعود لأصحابها


prev.
next.