Lion of the Desert
prev.
play.
mark.
next.

2:21:00
ثمة سؤال واحد يحيرني
2:21:04
لماذا كنت تواصل طوال هذا الوقت؟
2:21:08
لا أظنك كنت تسعى لأن تخرجنا من ليبيا
أليس كذلك؟

2:21:13
لقد قاومنا
2:21:17
وهذا يكفي
2:21:19
لكنك لم تبالي بمعاناة بلدك
2:21:22
أنتم معاناة بلدي
2:21:25
ماذا كنت لتفعل لو أن أحداً إغتصب أرضك؟
2:21:29
أتعرف بما كان شعورنا نحو هجوماتكم؟
2:21:34
كسالرقة خلال الليل
كالإحتيال في ضوء النهار

2:21:39
- تهديدات ضد المزارعين
- في أرضنا

2:21:43
ليبيا ليست بلدك
ليس لديك الحق فيها

2:21:50
إيطاليا لها الحق هنا كالجميع
2:21:54
إنكلترا لديها الحق في مصر،
فرنسا في تونس والجزائر

2:21:58
أسبانيا في المغرب
2:22:01
لكن لا أحد منهم لديه الحق هنا
2:22:04
نحن لدينا الحقوق هنا
لمئات السنين

2:22:07
إذاً تسلبوا كل ما لدينا
ولا تعطوننا إلا التبريرات؟

2:22:14
لا أمة لديها الحق لتحتل الأخرى
2:22:27
نحن هنا، وهذه حقيقة الأمر
ولا أحد يمكنه أن ينكر ذلك

2:22:44
إقرأ التاريخ بهذه العملة المعدنية
2:22:51
إنها العملة الإيطالية
صُنعت وأُصدرت هنا في ليبيا

2:22:55
ستجد أيضاً عملات يونانية وتركية وفرنسية

prev.
next.