The Blue Lagoon
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:14:00
Abre la boca! Sacatelas!
:14:03
Escupelas! Vamos!
:14:07
No llores. No estoy enfadado contigo.
:14:10
Si comes esas bayas, te dormiras.
Nunca volveras a despertarte.

:14:14
Son ''bayas jamas despertaras'', sabes?
:14:20
Deja las bayas. Vamos.
:14:25
Una vez tuvimos una gata que se durmio
y nunca se desperto.

:14:30
El tio Arthur dijo que estaba muerta
y enterrada.

:14:32
Sr. Button, cree que comio alguna baya?
:14:36
Quiza.
:14:39
Que significa realmente
''muerto y enterrado'', Paddy?

:14:42
Significa que te colocan en el suelo
y te cubren todo el cuerpo.

:14:46
Y ya estas muerto y enterrado, entiendes?
:14:49
Como el bebe de la Sra. Jones.
Te acuerdas, Em?

:14:52
El doctor lo desenterro
de la huerta de berzas.

:14:55
La huerta de berzas?
:14:56
Asi es.
Lo volvio a sacar y a plantar otra vez.

:15:00
Asi podria crecer y convertirse en un angel.
:15:03
Excave con una pala
toda nuestra huerta de berzas.

:15:05
Pero no habia bebes ni angeles.
:15:09
Solo gusanos.
:15:18
Que hay en esas fotos, Richard?
:15:20
Es una historia sobre esa gente
tan graciosa que se casa.

:15:24
Hay una frase debajo de cada una.
:15:26
Dejame verlas.
:15:34
Si.
:15:39
Te has casado alguna vez, Paddy?
:15:41
Siete veces.
:15:42
Con hijos en todos los puertos de Callao
a Macao. Diecisiete cuando los conte.

:15:48
Nunca he visto a ninguno de ellos.
:15:50
Diablillos de ojos rasgados,
:15:51
diablillos de color,
incluso algunos blancos como tu.

:15:56
Y todos con mis ojos.

anterior.
siguiente.