The Shining
prev.
play.
mark.
next.

:16:03
Hvernig vissirðu að við
köllum hann doktor?

:16:05
-Fyrirgefðu?
-þú kallaðir Danny doktor tvisvar.

:16:09
Gerði ég það?
:16:11
Við köllum hann stundum doktor eins
og í Kalla kanínu-teiknimyndunum.

:16:14
En hvernig vissir þú það?
:16:16
Ætli ég hafi ekki heyrt þig
kalla hann það.

:16:18
það er mögulegt.
En ég minnist þess ekki...

:16:21
að hafa kallað hann þetta
í þinni nærveru.

:16:23
Hann lítur út eins og doktor,
finnst þér það ekki?

:16:26
Hvað er að gerast, doktor?
:16:30
Nú, þetta er búrið.
:16:33
Hér geymum við öll þurrefni
og dósamat.

:16:38
Við erum með niðursoðna
ávexti og grænmeti...

:16:41
niðursoðið kjöt og fisk,
heitt og kalt múslí.

:16:45
"Post-Toasties", Kornfleks,
Sykurkúlur...

:16:48
"Rice Krispies", hafragrjón,
"Wheatena" og Hveitikrem.

:16:52
Hér eru tólf könnur
af svörtu sírópi.

:16:54
Við erum með 50 hyrnur
af þurrmjólk...

:17:05
Hvað segirðu um smá ís, doktor?
:17:09
Ritzkex, súkkulaðifingur...
:17:12
og sjö tegundir
af því sem þú vilt.

:17:13
Hér eru þurrkaðar ferskjur,
þurrkaðar apríkósur...

:17:17
þurrkaðar rúsínur
og þurrkaðar sveskjur.

:17:20
þú verður að hafa allt til alls
ef þú vilt vera hamingjusöm.

:17:27
-Hvernig semur ykkur?
-Vel.

:17:29
Megum við ræna frú Torrance?
Við erum að fara í kjallarann.

:17:32
Ég lofa að halda henni ekki lengi.
:17:34
Ekkert mál. Ég var að koma
að ísnum.

:17:38
Finnst þér ís góður, doktor?
:17:40
Mér datt það í hug.
:17:41
Er ykkur sama þó ég gefi
Danny svolítinn ís?

:17:44
-Hreint ekki.
-Okkur er sama.

:17:46
-Gott.
-Ert þú samþykkur, doktor?

:17:49
Vertu stilltur.
:17:54
Hvernig ís finnst þér góður?
:17:56
Súkkulaðiís.
:17:57
Súkkulaði skal það vera.
Komdu, gæskur.


prev.
next.