Chariots of Fire
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:36:02
como se sentirá, se for ela a declarar-se?
:36:08
É que, sr. Abrahams,
:36:10
como o noivo,
:36:12
deve ser o treinador a fazer o pedido.
:36:15
Sr. Mussabini,
:36:17
eu corro depressa.
:36:19
Com a sua ajuda,
acho que correrei ainda mais depressa.

:36:22
Talvez mais depressa
do que qualquer outro homem.

:36:25
Quero aquela medalha olímpica.
:36:28
Vejo-a.
:36:30
Está à minha espera.
:36:32
Mas sozinho, näo consigo ganhá-la.
:36:40
Na minha profissäo há um velho ditado.
:36:44
Näo se pode lá pôr
o que Deus deixou de fora.

:36:47
Deixe o caso comigo.
:36:49
Vou vê-lo. Observá-lo.
E se achar que posso ajudar -

:36:53
se vir o grande prémio à minha espera -
:36:56
creia-me, näo perderei tempo.
:36:58
Quando nos virmos outra vez,
:37:01
serei eu a fazer a proposta.
:37:03
Entäo, vai ver-me correr?
:37:05
Se for bom...
:37:08
desfaço-o completamente.
:37:12
Obrigado.
:37:29
Três donzelas ingénuas
:37:31
Saídas do Colégio de Meninas
:37:33
Libertas do seu génio tutelar
:37:36
Três donzelas saídas da escola
:37:38
Três donzelas da escola
:37:46
Uma donzela é a noiva, Yum-Yum
:37:48
Duas donzelas säo damas-de-honor
:37:50
Três donzelas é a soma total
:37:52
Três donzelas da escola
:37:56
Das três donzelas, tire-se uma
:37:58
Ficam duas donzelas e elas,

anterior.
seguinte.