Chariots of Fire
prev.
play.
mark.
next.

:45:05
Biti Jevrej vam ne može naškoditi.
:45:09
Ja sam polulišen.
:45:12
Zvuèi lukavo. Šta to znaèi?
:45:15
Odvode me do vode,
ali mi ne daju da pijem.

:45:20
Zanimljivi ste, gospodine Abrahams.
:45:24
Zanimljivi...
:45:27
...ali i fascinantni.
:45:28
Rekao bih fascinantan.
:45:31
Život nije tako sumoran?
:45:35
Ne veèeras.
:45:41
Prelepi ste.
:45:53
Svinjetina, sir.
:46:04
London 1923
:46:14
7:30, gospodine Lidl. Taèno 7:30.
:46:23
Jeste spavali dobro?
:46:24
Kao zaklan.
:46:26
Imate mirnu savest.
:46:28
Daleko od toga. Jesmo li tu?
:46:31
Da, sir. Upravo smo stigli.
King Kros.

:46:34
Vaša slika je u novinama.
:46:37
Oèekuje se najbolje po svim procenama.
:46:45
Imate sat vremena pre izlaska.
:46:48
Sreæno ovog popodneva.
:46:51
Leteæi Škot odlazi na jug
da pobedi elitu Kembridža.
Ambrahams kaže da je spreman

:46:55
Da, gospodine Abrahams.
Kao i Škot.


prev.
next.