Clash of the Titans
prev.
play.
mark.
next.

1:49:13
Iz ovoga æe ispasti
dobra pjesma o junaštvu.

1:49:16
Ili možda drama.
1:49:21
Ne brini.
Neæu te izostaviti.

1:49:27
Perseus i Andromeda
æe biti sretni zajedno.

1:49:31
Imat æe dobre sinove i
1:49:34
vladat æe mudro,
1:49:36
a koko bi se prenosila
njegova legenda,

1:49:39
zapovijedam da
1:49:42
da ga se smjesti meðu
zvijezde i sazviježða.

1:49:46
On, Perseus, lijepa Andromeda,
1:49:51
plemeniti Pegasus, pa èak
i beznaèajna Cassiopeia.

1:49:56
Neka zvijezde zauvijek
nose imena po njima.

1:50:00
Dokle god èovjek hoda zemljom
i u èudu istražuje noæno nebo,

1:50:05
sjeæat æe se Perseusove hrabrosti,
1:50:09
zauvijek.
1:50:11
Èak i ako mi, bogovi budemo
napušteni i zaboravljeni,

1:50:16
zvijezde neæe izblijedjeti.
1:50:20
Nikada.
1:50:22
Svijetlit æe do kraja vremena.
1:50:30
Prijevod i obrada od:
Kosovca Obrada
LERO!!!!


prev.
next.