For Your Eyes Only
prev.
play.
mark.
next.

:39:07
Kan du sende dem tiI begraveIsen?
:39:14
Sakk av!
Hva i heIvete gjør du pa Cortina?

:39:18
- Ditt teIegram.
- HviIket teIegram?

:39:21
Det sa at du hadde funnet mannen,
og at jeg skuIIe møte deg her i dag.

:39:24
Jeg sendte ikke et teIegram.
Na, hopp inn.

:39:30
Stasjonen, takk.
:39:32
- SkaI vi dra?
- Ikke ''vi'' - du. Og na.

:39:35
Du forteIIer ikke meg hva jeg skaI gjøre.
:39:54
Fant du mannen som Ieide GonzaIes?
:39:57
Jeg jobber med saken.
:39:59
Han er her, er han ikke?
Det er derfor du er her.

:40:03
Sjafør, stopp! Kjør tiIbake!
:40:06
- Jeg bIir!
- For a sette en piI i ryggen hans?

:40:09
Da finner vi aIdri ut
hvem som star bak dette.

:40:12
Det var mine foreIdre de drepte.
SIipp meg ut!

:40:15
Sjafør, stopp!
:40:20
MeIina, se pa meg. Du var heIdig
én gang, men de er etter deg na.

:40:24
TeIegrammet, motorsykIene bak der...
:40:27
La meg ta meg av dette.
:40:29
Du? Hvordan er du innbIandet?
:40:32
AIt jeg kan si er at det er av vitaI
interesse for bade ditt og mitt Iand.

:40:35
Viktigere enn mine foreIdre?
:40:40
Din far var en deI av det.
Han var viIIig tiI a risikere sitt Iiv.

:40:44
MeIina, stoI pa meg.
Dra tiIbake tiI Triana og vent.

:40:48
Jeg skaI finne ut det jeg kan her,
og sa kommer jeg tiI Korfu.

:40:52
Ok. Jeg skaI dra tiIbake og vente.
Men ikke Ienge.

:40:56
Det sverger jeg pa at det ikke skaI bIi.

prev.
next.