Gallipoli
prev.
play.
mark.
next.

:14:04
Hør engang.
:14:06
"Det tyrkiske forsvar inkluderede
afspærringer til lands og til søs

:14:11
"og dybe grave med pigge i bunden."
:14:13
Røvhuller!
:14:18
Det var det.
:14:20
Jeg går ind i hæren.
:14:25
Også jeg.
:14:27
Hvad med dig, Barney?
:14:29
Nej.
:14:31
Kom nu.
Pigerne er vilde med uniformer.

:14:35
Ja?
:14:36
I dit tilfælde tror jeg ikke, det
ville hjælpe. Men du kunne prøve.

:14:40
Vi kunne lade os
indrullere sammen.

:14:42
Regn med mig.
Frank, du skal være med.

:14:46
Nej tak, hvis I vil
blive skudt, så værsgo.

:14:51
Jeg er ikke bange for at
dø for mit land, Frank.

:14:55
Godt for dig, Snowy,
så meld dig selv.

:14:57
- Intet er værre end dette.
- Der kan jeg ikke modsige dig.

:15:01
- Tager du så med?
- Nej. Men jeg vil ikke blive her.

:15:17
Dunne, Lewis, Wilkes!
Hvor fanden er I?!

:15:37
Dér er hun!
:15:39
Hvad laver I?
Hvor skal I hen?

:15:42
Bare rolig, mester.
:15:44
I unge røvhuller!
:15:46
Jeg får jer skudt! Hører I?
:15:48
I får aldrig
arbejde ved jernbanen igen!

:15:53
Den er på toppen af skabet.

prev.
next.