History of the World: Part I
Преглед.
за.
за.
следващата.

:11:00
Алабалосвахте ли миналата седмица?
:11:03
Не!
:11:05
Опитахте ли се да
баламосате някого миналата седмица?

:11:07
Да!
:11:09
Комикус!
:11:10
Комикус! Комикус!
:11:13
На опашката!
:11:15
Той не е за опашката.
Той ми е агент, Тарикатус.

:11:18
Добри новини!
Намерих ти работа!

:11:21
Значи това няма да ви трябва.
:11:23
Я чакай! Това си е мое!
:11:25
Съжалявам, почивка за вино!
:11:28
Оооо!
:11:31
Идиотус!
:11:33
Почти бях прибрал парите.
:11:36
Чудесно.
:11:38
Скъсвам си задника да ти намеря работа
а ти се цупиш?

:11:43
Ти си тъпо копеле!
Т-Ъ-П-О К-О-П-Е-Л-Е !

:11:45
Ок. Каква е работата?
:11:47
Най-добрата в Рим,
:11:49
Дори и Сократ би ти завидял
:11:53
и дори умрял за подобна възможност.
:11:54
Вярваш или не , но ще се представиш
в двореца на Цезаря!

:11:58
В голямата зала?
:12:00
В голямата зала!
:12:01
-Жестокус!
-Жестокус!

:12:02
Да не закъснеем!
Представлението е след час!

:12:06
В голямата зала!
:12:08
10, 10, 10.
20, 20, 20.

:12:10
30,30,30.
40,40,40.

:12:13
Чух ли 50?
:12:15
50!
:12:16
Продадено за 50 ливри!
:12:18
О, Не!
:12:19
Ела тук!
:12:21
Търгът за роби приключи!
:12:23
Продайте останалите в Колизеума
:12:25
за храна на лъвовете!
:12:27
-Не!
-Не!

:12:29
Почакайте!
Почакайте!

:12:31
Какви лъвове?
:12:33
Не мога да ида при лъвовете
:12:36
защото знам , че лъвовете
:12:38
ядат само Християни !
:12:40
Аз съм евреин.
:12:43
Мога да го докажа.
Вижте. Гледайте само.

:12:46
Havah nagilah, havah
:12:49
Nagilah, havah
:12:50
Nagilah,vaynism' chayh
Всички!

:12:53
Havah nagilah, havah
:12:54
Nagilah, havah
:12:56
Nagilah, havah--
:12:58
Ей , спрете!
:12:59
Евреин съм, казвам ви!

Преглед.
следващата.