History of the World: Part I
prev.
play.
mark.
next.

:10:02
Galiu nuspëti ateitá!
Jûs, pone!

:10:05
Uþ menkà dviejø drachmø mokestá,
:10:08
galiu pasakyti, kas Jûsø laukia ateityje!
:10:11
Cha! Taip, taip! Þinoma, þinoma!
:10:14
Matau, kad vykstate
á labai ilgà kelionæ!

:10:18
Taip. Jûs, pone,
vykstate á Romà!

:10:22
Bet að esu Romoje!
:10:24
Ar meluoju?
:10:25
-Ne! Ne!
-Cha cha!

:10:27
Aha! Tiesa, tiesa!
Mes sakome tikrà tiesà!

:10:30
Cha cha cha!
:10:31
Veþimai! Naudoti kovos veþimai!
:10:34
Maþa rida! Puikûs!
:10:39
[Kasmetinë orgija ir bufetas
Pirmi aptarnauti pirmi baigia]

:10:54
Man tai labai patinka.
:10:56
Tai naujas poþiûris.
Vadinamas viduriniu puslapiu.

:10:59
-Cha cha!
-Cha cha!

:11:00
Vandentiekis!
:11:02
Vandentiekis!
:11:04
Èia vandentiekis! Vandentiekis!
:11:05
Taip, miestelënai, vandentiekis!
:11:07
Tai naujausias atradimas
sukrësiantis Romà!

:11:10
Jis perkelia vandená
ið vienos vietos á kità!

:11:14
Tai stulbina, þavi!
:11:16
Prisijunkite prie mûsø!
:11:19
Ið namø iðleiskite
ðûdus vamzdþiais!

:11:22
Vandentiekis! Èia vandentiekis!
:11:24
[Darbo birþa]
:11:35
Uþsiëmimas?
:11:37
Gladiatorius.
:11:38
Ar nuþudei praeità savaitæ?
:11:40
Ne.
:11:41
Ar bandei nuþudyti praeità savaitæ?
:11:43
Taip.
:11:45
Tai paskutinë savaitë,
kai gauni bedarbio paðalpà.

:11:48
Arba nuþudyk kà nors, arba
mes pakeisim tavo profesijà.

:11:52
Pasiraðyk èia.
:11:59
Kitas!

prev.
next.