1:25:00
Al lado.
1:25:01
Despertará en pocas horas.
1:25:05
No queremos a nadie
aquí con nosotros.
1:25:08
Esto es entre tú y yo.
1:25:11
¿Dónde está tu socio Keller?
1:25:13
Debería estar aquí.
1:25:14
¿Keller? Parece que murió
cuando volaste su computadora.
1:25:20
Por cierto, eso fue
muy impresionante.
1:25:23
Keller mató al Dr. Ruth.
1:25:25
Merecía morir.
1:25:29
No debes lamentar la muerte
del buen doctor.
1:25:31
Debes celebrarla conmigo.
1:25:32
El Dr. Ruth era un gran hombre.
1:25:35
Trató de ayudarnos.
1:25:37
Me ayudó.
1:25:39
"Gran hombre".
1:25:41
Hay un solo hombre que
ha tratado de ayudarte...
1:25:43
...y soy yo.
1:25:44
¿Tú?
1:25:46
Enviaste a sus soldados
a que me mataran.
1:25:47
Jamás. Jamás a ti.
1:25:50
Llevo años buscándote.
1:25:52
Cuando Keller me dijo que Ruth
te había disfrazado...
1:25:55
...y te había enviado como un
ridículo espía principiante...
1:25:57
...traté de cuidarte...
1:25:59
...de cuidarte y de guiarte
hasta mí.
1:26:04
¿Por qué tratas de hacerlo?
1:26:09
¿Quién es tu madre?
1:26:13
No lo sé.
1:26:17
¿Quién es tu padre?
1:26:18
No lo sé.
1:26:20
¿Cuál es tu primer recuerdo
de la infancia?
1:26:22
No tengo ninguna.
1:26:24
No, no tienes.
1:26:27
Y no es ningún accidente.
1:26:28
Te mantuvieron congelado.
1:26:30
No fue hasta que Consec
tuvo problemas conmigo...
1:26:32
...que te descongelaron.
1:26:34
Has sido observado
cada día de tu vida.
1:26:37
Te dejaron vivir como basura.
1:26:39
El sabía en dónde estabas...
1:26:41
...pero no fue hasta
que te necesito...
1:26:42
...que decidió sacarte
del basurero.
1:26:44
¿Quién?
1:26:48
Tu padre...
1:26:49
...el Dr. Paul Ruth.
1:26:56
Nuestro padre.