Stripes
prev.
play.
mark.
next.

1:11:02
- Ég kem þér á góðan hraða.
- Hættu þessu!

1:11:05
Þú ert föst á botninum.
Haltu áfram að hoppa, elskan.

1:11:09
Þarna er það. Frekar óslétt.
Þú ert frekar óslétt.

1:11:12
Frekar óslétt.
1:11:14
- Þetta er ekki gaman. Hættu nú!
- Finnst þér ekki gaman?

1:11:17
Kannski þarftu þetta.
1:11:20
- Hvað ætlarðu að gera við þetta?
- Þetta. Og þetta.

1:11:26
Hver er vinur þinn?
Hver er félagi þinn?

1:11:29
Er það ekki ég?
1:11:30
- Ertu ekki vitlaus í mig?
- Nei.

1:11:32
Þú ert yfir þig ástfangin af mér.
1:11:34
Ertu ekki vonleysislega
hrifin af mér?

1:11:37
Jú.
1:11:40
Ég hafði það á tilfinningunni.
1:11:42
Jafnvel áður en ég tók þetta.
1:11:46
Það er tímabært að
þú sjáir að þér.

1:11:49
Hvað gerum við núna?
1:11:51
Förum upp og leitum
í skápum hershöfðingjans.

1:11:58
Gott að vita að þú getur hreyft
þig svona þegar þú þarft þess.

1:12:00
Gott að vita til þess
að þú getur æst mig svona.

1:12:03
Þú talar svo fallega.
1:12:05
Bíddu, elskan.
Hér er sérstakt tóI handa þér.

1:12:08
Komdu.
1:12:13
Ég trúi ekki að við séum
í þessum leik.

1:12:15
- Leggstu á hnén.
- Mér líst vel á það.

1:12:19
Þú leikur þetta þannig
1:12:22
að þú lætur sem aflsvið sé
kringum líkama þinn

1:12:26
og þið reynið að komast
sem næst hvert öðru

1:12:30
án þess að snertast.
1:12:32
- Í lagi?
- Virðist einfalt.

1:12:36
Það ætti að vera það.
1:12:45
Ég held ég sé góður í þessu.
1:12:48
Kannski.
1:12:50
Hvernig vinnur maður?
1:12:52
Ef einhver rýfur aflsvið þitt
þá vinnurðu.

1:12:56
- Þú raufst aflsvið mitt.
- Já, þú vinnur.


prev.
next.