Stripes
prev.
play.
mark.
next.

1:41:04
Mayday, mayday.
1:41:06
Mayday. Kode 21, status 7.
Mayday. Kode 21, status 7.

1:41:11
Kode 21. Kom igjen.
1:41:13
Jeg er i USAs hær, 41. væpnete
divisjon, Bravo-kompaniet.

1:41:18
En tropp med øverstbefalende
holdes fanget av fiender-

1:41:21
- på k oordinater 416-397.
1:41:26
Det er russisk e soldater,
omtrent 200.

1:41:29
Send hjelp. Jeg må videre.
1:41:33
416-397.
Det er i Tsjekkoslovakia.

1:41:38
- 41. væpnete?
- Ja, Bravo-kompaniet.

1:41:43
- Det er vår avdeling.
- Åh, nei.

1:41:46
- De kom etter oss.
- De har fått nok.

1:41:50
Vi har fått nok.
1:41:52
Er det status 7 som du sa,
er de "undercover".

1:41:55
Så forsvarsdepartementet
vil ikke erkjenne det.

1:41:58
De er døde.
1:42:01
- Vi må hente dem.
- Ja.

1:42:03
- Nei.
- Vi har skylda.

1:42:06
- Russell.
- Kom igjen, det er Tsjekkoslovakia.

1:42:09
Vi suser inn, plukker dem
opp og suser ut igjen.

1:42:11
Vi skal ikke til Moskva,
det er Tsjekkoslovakia.

1:42:14
Det er som Wisconsin.
1:42:16
En gang fikk jeg juling
i Wisconsin. Glem det.

1:42:21
- Russell, hva er du redd for?
- Jeg er ikke redd.

1:42:24
Jeg har lovt meg selv
å ikke gjøre to ting:

1:42:27
Drepe og dø.
1:42:28
Hva om russerne
voldtok søsteren din?

1:42:31
Du kjenner søsteren min.
Du så og si voldtok henne.

1:42:34
Russerne trenger bare spandere
middag på henne.

1:42:37
Det er troppen vår.
Det er Ox og Elmo og Cruiser.

1:42:41
Jeg elsker de gutta.
Vi er deres eneste mulighet.

1:42:45
To saker, John:
For det første, de hater deg.

1:42:48
De svina.
1:42:50
For det andre, når jeg er klar med
treningen blir jeg maskinskriver.

1:42:54
Når man invaderer en
fiendtlig, fremmed nasjon-

1:42:56
- sender man ikke
maskinskrivere i første bølge.

1:42:59
De har folk som liker å gjøre det,
John. La oss ringe dem, ok?


prev.
next.