The Final Conflict
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:43:03
Pane velvyslanèe!
:43:07
Existuje nìjaká souvislost mezi incidentem
v BBC a dnešními zprávami?

:43:11
- Ne.
- A co Schroederovo odhalení,

:43:14
že Izrael má na svìdomí
katastrofu na Asuánské pøehradì?

:43:18
- Pokud se potvrdí, je to smutná rána míru.
- Je to oficiální odsouzení?

:43:22
Odsuzuji každé násilí, ale na to je pøíliš brzy.
:43:25
Sovìtský svaz nabídl Egyptu podporu
v pøípadì odvety.

:43:29
- Jaká je vaše reakce?
- Pánové, nemám, co bych ještì dodal.

:43:35
Pane velvyslanèe, vèera jsem vám volala,
ale nikdo to nebral.

:43:39
Mùžeme to nìjak napravit?
:43:42
- Jak?
- No, tøeba...

:43:46
- Dokonèit interview?
- No, ano.

:43:49
Dobøe. Ale byl bych radìji,
kdyby to bylo u mì než u vás.

:43:53
U vás je to... na mùj vkus
trochu moc dramatické.

:43:58
Co kdybyste pak zùstala na veèeøi?
:44:01
- Strašnì ráda.
- Dobrá. Øeknu Harveymu, aby to zaøídil.

:44:05
Dobøe.
:44:14
Ne, kluk.
:44:16
Nojo, fakt je ošklivej.
:44:18
Jo.
:44:21
Dobrá. Díky, Paule. Jo.
:44:24
Jo, promluvíme si pozdìji.
:44:26
To byl Buher. Právì poslal
zprávu o NFO do Bílého domu.

:44:31
Øekl, že je v ní tolik mezer,
že by jimi projel náklaïák.

:44:34
Díky za kvìtiny. Barbara opravdu ocenila...
:44:37
A dýky?
:44:39
Zøejmì se všech sedm pøed pár mìsíci
prodávalo v aukci.

:44:42
Koupil je jeden knìz,
a ten je pøedal klášteru v Itálii - Subi...

:44:47
Subiaco. Klášter sv. Benedetta.
:44:50
Nojo, Subiaco.
Naši lidi v Itálii na tom pracujou.

:44:54
- Pokud se nìco nestane, mìli by...
- Už je pozdì.

:44:57
Jsou tady, v Anglii,
kvùli zrození Nazaretského.


náhled.
hledat.