True Confessions
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:16:01
Sí, monseñor.
Lo siento, monseñor.

1:16:07
No necesito un tentempié por la mañana.
1:16:09
- Lo siento, monseñor.
- No te preocupes.

1:16:12
Andando, muchachos.
1:16:19
Futuros misioneros.
Diría que son el futuro de la Iglesia.

1:16:22
Que Dios se apiade de la Iglesia.
1:16:24
Sabes cómo controlarlos.
No hay nada que no puedas controlar.

1:16:29
¿ Qué te ronda por la cabeza, Dan?
1:16:31
Te invito a desayunar.
Ternera y tostadas en el Biltmore.

1:16:36
Me temo que no puedo.
Hoy estoy ocupado.

1:16:41
- ¿Podemos hablar?
- Claro.

1:16:44
- ¿Aquí?
- ¿Por qué no?

1:16:50
Pensaba en tu hermano, el policía.
1:16:54
Tiene un genio de mil demonios.
1:16:57
Fue monaguillo, ¿no?
1:17:00
No era lo suyo.
1:17:06
Seguirá investigando ese asesinato,
el de la virgen no sé qué más.

1:17:10
- Fulana.
- Exacto.

1:17:15
- La recuerdas, ¿ verdad?
- ¿A quién, Dan?

1:17:19
A esa chica.
1:17:21
La conocimos, ¿recuerdas? Tú y yo.
1:17:25
Volvíamos del hipódromo
de Del Mar el verano pasado.

1:17:29
Hacía dedo. La montamos.
Digo, la llevamos en coche.

1:17:32
Practicaba la ciencia cristiana.
Tú le preguntaste.

1:17:36
Se sentó detrás.
1:17:40
Ciencia cristiana...
1:17:45
¿La que no sabía
quién era Mary Baker Eddy?

1:17:49
La misma.
1:17:55
Me hice amigo de ella.

anterior.
siguiente.