Airplane II: The Sequel
Преглед.
за.
за.
следващата.

:33:00
- Може ли да го подържа?
- Да.

:33:02
Ела, Скрапс.
И аз имах такова кученце като малък.

:33:08
- Играете ли си на топка?
- Да.

:33:11
А хвърляш ли му пръчка?
:33:14
Да.
:33:15
Естествено.
:33:16
Я виж ти, Скрапс е момченце.
:33:19
Да.
:33:21
Джими, харесва ли ти,
когато Скрапс те хване за крака

:33:24
и се отърка в него?
:33:29
Господ да ни е на помощ!
Гледай какво става.

:33:31
Провери горивото,
аз ще погледна компютъра.

:33:38
ЕКСПЛОЗИВ
:33:44
ДИНАМИТ
:33:50
БРИЛЯНТНО
:33:53
НЕ ПРОПУСКАЙТЕ
:33:56
Джими, питал ли си се
защо кучетата се душат?

:33:59
Капитане, всичко наред ли е?
:34:01
Да, наред е. Нали така, Джими?
:34:04
Да, много ни е добре тук.
:34:06
Това е странно.
:34:07
СТРАННО - ЧУДАТО - ОСОБЕНО
:34:10
Какво е странното, капитане?
:34:11
Астероиден поток - но този
сектор трябва да е чист, освен ако...

:34:14
- Освен ако...
- ...не сме се отклонили.

:34:22
- Капитан Край, тук е Доул.
- Казвай, Доул. Край.

:34:25
Станал е пожар.
:34:27
Трябва да изключим
повредените инсталации.

:34:30
Под се опитва да ги изключи ръчно.
:34:33
Какво точно правиш, Дейв?
:34:36
Компютърът е доста повреден.
:34:39
Това е много необичайно.
:34:41
Добре. Добре.
:34:44
Дано поне можем да контролираме
мисловните функции на Рок.

:34:48
Направи всичко необходимо.
Минавам на ръчно управление.

:34:51
Да, разбира се,
ще направим всичко необходимо.

:34:53
Господи! Дръж се!
:34:55
Ще пробвам да прекъсна командата
на Рок и да затворя вратата.


Преглед.
следващата.