Airplane II: The Sequel
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:26:00
ve...
:26:02
gýda zehirlenmesi
bizi fena halde hasta etti.

:26:05
Kontrolü kaybettim. Hepimiz.
:26:08
Sonra...kötü hava...
:26:12
Ve yýldýrýmlar...
:26:14
Buradan çýkmalýyým!
:26:16
Sakin ol! Kendine gel!
:26:18
Hostes, lütfen,
býrakýn ben ilgileneyim.

:26:20
Buradan çýkmalýyým!
:26:23
Sakinleþ. Koltuðuna geç.
:26:25
Sakinleþ. Kendini toparla.
:26:28
Doktor, size telefon var.
Her þey yoluna girecek.

:26:32
Sakinleþin lütfen.
:26:34
Buradan çýkmalýyým!
:26:36
Bu çok önemli!
:26:40
Býrakýn mahkeme halletsin!
:26:47
Kendinize hakim olur musunuz?
:26:50
Mübaþir, Valium.
:26:51
Savaþta Striker' la uçmuþtum.
:26:53
Macho Grande' yi bombaladýðýmýz
o geceyi unutamam.

:26:56
Striker filo lideriydi.
:26:58
Bizi alçaktan getirdi
ama dayanamadý.

:27:01
Buddy dayanamadý.
Buddy sizin ekipte miydi?

:27:04
Buddy, bombardýmancýydý
fakat Striker beceremedi.

:27:07
- Ve anýnda daðýlýverdi.
- Andy mi daðýldý?

:27:10
Andy navigasyoncuydu.
Daðýlan Buddy idi.

:27:13
- Çýldýrmýþ hali korkunçtu.
- Howie mi çýldýrmýþtý?

:27:17
Hayýr, Howie en iyi kuyruk
niþancýsýydý. Daðýtan Buddy idi.

:27:21
- Atladý mý?
- Hayýr! Andy kaldý. Buddy atladý.

:27:26
Yaþamasý bir mucizeydi.
:27:29
O halde Howie kurtuldu.
:27:31
Ne yazýk ki hayýr.
Ertesi gün Howie' yi kaybettik.

:27:35
Macho Grande üzerinde mi?
:27:37
Hayýr. Macho Grande' yi
unutabileceðimi sanmam.

:27:40
Bu tür yaralar...çok derindir.
:27:45
Ted ve ben eskiden yakýndýk.
:27:47
Öyle bir iliþkimiz vardý ki
:27:49
sürekli olarak gülüyor,
gülüyor ve gülüyorduk.

:27:52
Nasýl olduðunu biliyor musunuz?
:27:55
Evet. Biliyorum.
:27:57
Sonra her þey daðýlmaya baþladý.
Mekik onun saplantýsý olmuþtu.


Önceki.
sonraki.