:28:01
Sürekli ondan söz ediyordu.
Gece yatakta bile...
:28:05
Asýl sorunlar o zaman baþladý.
:28:09
Ayrýntýya geç.
:28:11
Þey...
:28:12
ilk baþta...
:28:16
seks bizim için
harika bir deneyimdi -
:28:20
bana dokunuþu...
:28:23
çok yumuþaktý.
:28:25
Bluzumun düðmelerini açar...
:28:28
sonra da...
:28:30
sonra da...
:28:34
Birbirimizden koptuk.
Üzgünüm. Devam edemeyeceðim.
:28:39
Mahkemenin talebi üzerine
:28:41
Bay Striker
psikiyatrik muayeneden geçti.
:28:44
Mahkeme Dr Franklin Stone'u
çaðýrýyor.
:28:47
Bay Striker hakkýndaki
izlenimlerinizi anlatýr mýsýnýz?
:28:50
Ben izlenimde bulunmam.
Uzmanlýk alaným psikiyatri.
:28:52
Elbette.
:28:54
Sizin görüþünüze göre Ted Striker
mekiði uçurabilecek durumda mýydý?
:28:58
Zanlý,
kronik psikolojik stres yaþýyor
:29:00
ve baský durumunda
kolayca kopabilir.
:29:03
- Öyle mi?
- Aynen.
:29:07
Kendisi ve baþkalarý açýsýndan
tehlikeli ve tedavi edilmeli.
:29:12
Bay Striker.
:29:16
Bu mahkeme, yeniden topluma
kazandýrýlmanýza kadar
:29:19
klinik tedavi
görmenize karar verdi.
:29:24
Bana komplo yapýldý!
:29:26
Suçlu deðilim!
Gemideki devreler bozuktu!
:29:29
Resim için tutar mýsýnýz?
:29:32
Suçlu deðilim!
:29:37
Daily News için bir resim?
:29:39
Elbette.
:29:41
Teþekkürler sayýn müþavir.
:29:42
Resim.
:29:45
Bu Ted' in iyiliði için Elaine.
:29:47
Haklý olduðumu, onlarýn
yanýldýðýný düþünüyordum.
:29:50
Artýk hiçbir þeyden emin deðilim.
:29:52
Daha anlatacak çok þey var ama
zaten yeterince dinlediniz.
:29:56
Sonsuza dek devam etmek istemem...