An Officer and a Gentleman
Преглед.
за.
за.
следващата.

:25:01
- Както кажеш, синко.
- Ето ме.

:25:06
Ще си напиша името на стената.
:25:09
Аз ще те преваря.
:25:10
По дяволите!
:25:20
Хвърли въжето!
:25:24
Мамка му!
:25:30
По дяволите, Майонеза!
:25:43
2:25. Не е лошо за начинаещ.
:25:47
Фасулска работа.
:25:48
Хайде! Давай, Шнайдер!
:25:51
Давай, Шнайдер!
:25:53
Хайде!
:25:55
По-живо!
:25:57
Напъни се!
:26:12
Хайде! Вие сте последни!
:26:16
Няма да те пусна докато не
изкатериш стената, Сийгър!

:26:21
- Ще се справя, сър!
- По-бързо!

:26:26
Хайде. Давай!
:26:29
Искаш да бъдеш мъж ли, Сийгър?
:26:32
И ти ли си от ония момиченца, на
които татко не е обръщал внимание,

:26:36
защото е искал син?
:26:39
Това било значи.
Това винаги ще те проваля.

:26:43
Имаш мисленето на жена.
:26:46
Въпреки цялата си нахаканост
:26:49
още се мислиш за
човек втора ръка, нали?

:26:53
Никога няма да можеш
да командваш мъже!

:26:56
Хайде, заобиколи.
:26:58
Заобиколи я, локумени крака.

Преглед.
следващата.