:58:00
Tou mrtvolou prekupníka
nás chce svést ze stopy.
:58:04
Pane!
:58:06
Prohlídnete si tyhle fotky.
:58:09
Jsou to jeho fotografie, pane.
:58:12
Po tomhle mui pátráme, je to tak?
:58:22
- Byly posíleny hlídky u brány.
- A co vnejí plot?
:58:27
Strání vee praskají ve vech.
:58:29
Hlídky se psy teï procházejí
kolem plotu kadých 10 minut.
:58:35
Jene tahle zvýená bezpecnost
souvisí spí se zítrejí návtevou
:58:40
soudruha prvního tajemníka.
:58:43
O ní jsme se dozvedeli teprve
vcera. Bude to o to teí.
:58:50
Ale dá se to zvládnout.
:58:53
Teï to prece nevzdám!
:58:58
Vy jete nevíte,
e existuje druhé letadlo
:59:01
podobné tomu, kterým poletíte.
:59:03
Nesmí se na nem zkuebne lítat.
:59:06
Má plnou nádr
a je neustále pripravené ke startu.
:59:10
- Do hodiny mue být vyzbrojeno.
- Ale predstihnout me nemue.
:59:15
To ne, ale mue tankovat
za letu. Vy ne.
:59:19
Behem zinscenovaného zmatku
musíme letadlo zlikvidovat.
:59:24
- Jak?
- Poárem.
:59:26
V hangáru zaloíme poár.
:59:30
Chytnou prívodní kabely
k druhému prototypu.
:59:35
Budete mít jen pár vterin.
:59:38
A uslyíte alarm,
sejdete neprodlene dolu.
:59:41
Vaí jedinou starostí
bude dostat letadlo z hangáru.
:59:45
Poár se nekdy mue zvrtnout.
:59:50
Je tesne po pulnoci.
:59:52
My se musíme hlásit a ve 2.30,
ale vy musíte jít v 1.00.
:59:57
Tyto souradnice musíte
nastavit v inerciálním navigátoru.