First Blood
prev.
play.
mark.
next.

:41:00
Razmisli o tome što radiš.
:41:03
Zgrada je opkoljena.
Nema izlaza.

:41:07
Ovdje vani je 200 ljudi sa M16-icama!
:41:10
Ti si pomogao da se izazove
ovaj privatni rat.

:41:14
Napravio si dovoljno štete!
Ova misija je završena, jesi li razumio?

:41:20
Misija je završena!
:41:25
Pogledaj te ljude vani.
:41:29
Pogledaj ih!
:41:33
Obustavi to, ili æe te ubiti.
:41:37
Da li to želiš?
:41:42
Gotovo, Johnny. Gotovo je!
:41:45
Ništa nije gotovo! Ništa!
Ne možeš tek tako to da iskljuèiš!

:41:50
Ovo nije moj rat.
Ti si mene pitao, ja tebe nisam!

:41:54
Sve sam uradio pobjedim,
ali neko nam nije dozvolio da pobjedimo.

:41:58
I kuæi na aerodromu
ta masa je protestirala.

:42:03
Pljuvali su na mene, nazivali su me
ubojicom djece i sranjima sliènim tome!

:42:07
Zašto se žaliti na mene, kad oni
nisu bili tamo, nisu to doživjeli?

:42:13
Bilo je teško, ali to je prošlost.
:42:17
Za tebe! Život civila mi ništa ne
znaèi. Tamo smo imali kodeks èasti.

:42:22
Ti èuvaj moja leða, a ja æu tvoja.
Ovdje nema ništa!

:42:26
Ti si posljednji iz elitne jedinice,
nemoj i ti tako da završiš.

:42:30
Tamo sam letio helikopterima, vozio
tenkove, imao opremu koja vrijedi milione.

:42:34
Ovdje ne mogu èak ni
na parkingu da radim!

:42:47
Gdje su svi?
:42:55
Tamo sam imao prijatelje koji
su uvjek bili tu za nas.

:42:59
Ali tamo su poginuli svi ti momci.
Tamo su poginuli svi ti divni momci!


prev.
next.