Hammett
prev.
play.
mark.
next.

1:23:05
-Negativene.
-Enkefruen drepte callaghan, slik du sa.

1:23:09
Hammett, fremdeles
den reddende detektiv.

1:23:14
Hun drepte ham. Jeg gjorde henne sjalu.
Veldig sjalu. Det var ikke vanskelig.

1:23:18
-Du og han var hekta på hverandre?
-Vi var elskere.

1:23:22
callaghan pØnsket ut utpressingen.
Han var blakk, så vi fant på det.

1:23:26
og Salt. Pent alibi du skaffet deg
i misjonshuset. og du fikset purken greit.

1:23:31
Da callaghan ble drept, hadde jeg alt
skaffet meg en viss ""innflytelse"", ja.

1:23:36
Den dØde kinajenta de prØvde å dytte
på meg i likhuset - du drepte henne også.

1:23:40
Jeg trengte en dag uten avbrytelser.
Hun var bare en nyttig bonde.

1:23:45
Det er mange millioner
som henne i Kina. og som meg.

1:23:49
Nei, jeg tror du er noe for deg selv.
Jeg tar negativene nå.

1:23:53
Lukk veska samtidig.
1:24:04
Du er fæl. ond tvers igjennom.
Hvordan fØles det?

1:24:09
ond? Hva er ondskap?
1:24:13
Vis meg det.
1:24:17
Foreldrene mine solgte meg
for 5000 dollar da jeg var ni år.

1:24:21
Jeg var 11 fØrste gang jeg var sammen
med en hvit. Nå er jeg 17 og millionær.

1:24:28
-Lurer på hva jeg er når jeg er 21?
-DØd.

1:24:33
-Tror du?
-Garantert.

1:24:36
-Du kom nesten for sent, Ryan.
-Jeg syns jeg kom i rette Øyeblikk.

1:24:40
-Står til, gutt?
-Ryan, er du den nye halliken hennes?

1:24:44
Mer en kompanjong.
Ikke sant, kjære?

1:24:46
Trodde ikke du var så blåØyd. Hun eter
deg levende. Du stoler vel ikke på dama?

1:24:53
Vi er partnere. Jeg stoler alltid på
partnerne mine, opp til et visst punkt.


prev.
next.