Le Beau mariage
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:16:01
porque es aceptada por ese entorno.
:16:05
Pues no. Eso es completamente falso.
:16:09
Mis ideas escandalizan
a todo el mundo.

:16:13
Lo mío es distinto.
Tengo que dejar mi entorno.

:16:19
No entiendo lo que quieres decir
con "entorno".

:16:23
Por otra parte, somos
del mismo entorno más o menos.

:16:26
Para nada. Tu padre es médico.
:16:29
El mío está muerto.
Y tu marido va a ser médico.

:16:32
-Igual que su padre y el tuyo.
-No lo he hecho adrede.

:16:36
Sentí un flechazo por Frédéric
desde el momento en que le vi.

:16:40
Un flechazo. No sabía qué hacía,
ni quiénes eran sus padres.

:16:44
Tú también puedes casarte
con un médico, ingeniero o abogado.

:16:48
Eres perfectamente capaz
de seducir a quien quieras.

:16:55
Es lo que te digo.
Debo abandonar mi entorno,

:16:59
y sólo puedo hacerlo
deliberadamente.

:17:01
Hasta ahora sólo he tropezado
con personas imposibles.

:17:04
Al final, con el único
que podría haber vivido

:17:08
es con el primero, Claude.
:17:10
¿Un maestro?
:17:12
Ahora es profesor.
No tiene ninguna ambición.

:17:23
Cásate con Simon.
Ambición no le falta.

:17:26
No, está casado. Además...
:17:29
-Además ¿qué?
-¿Por qué él? No es el único.

:17:34
Estoy segura
de que has pensado en alguien.

:17:37
-No, en absoluto.
-Bueno.

:17:40
¡Oye! ¿Quiere venir a cenar
a casa de mis padres esta noche?

:17:43
No, esta noche no.
:17:45
Me he traído libros de París.
Tengo que trabajar.

:17:48
Y, francamente, me gusta verte
de día cuando estamos solas,

:17:54
pero me siento incómoda
con tu familia.

:17:57
¿Y dices que quieres integrarte
en un entorno?

:17:59
Sí, pero el de un hombre
al que quiera.


anterior.
siguiente.