Poltergeist
prev.
play.
mark.
next.

1:31:03
Znaš što, ako djeca zaspu,
nek spavaju dok ne doðem. Može?

1:31:07
Što kaže Teague?
1:31:08
Njemu 'idi dovraga' još ne znaèi 'ne'.
1:31:10
- Što æeš mu reæi?
- Pokazat æu mu put.

1:31:24
Volim te.
1:31:26
I ja tebe.
1:31:41
...nanesite dovoljno smjese
1:31:43
žlièicom na kosu.
1:31:45
- Nježno je...
- Daj mi to!

1:31:46
- Ne! Daj mi to!
- Vrati mi kamion!

1:31:49
Daj mi! Vrati kamion!
1:31:51
Daj mi!
1:31:53
Daj mi!
1:31:57
Nježno je utrljajte u svaki pramen.
1:32:00
Zatim proèešljavajte
1:32:02
širokom èetkom dok ne ovlažite svaku vlas.
Ne sapunajte.

1:32:36
Gubi se iz Sunèeva sustava!
1:32:38
Daj mi!
1:32:40
- Veæ je kasno, ljudi.
- Daj mi!

1:32:42
- Vrati mi! Prestani.
- Daj mi!

1:32:44
Bit æu u kadi.
Možete li se javiti ako zvoni telefon?

1:32:49
Robbie! Možete li se javiti na telefon?
1:32:52
I spremiti se u krevet?
1:32:53
Ne!
1:32:55
Da, hoæemo.
1:32:56
Hvala. Laku noæ, šeæeru. Laku noæ.

prev.
next.