1:06:09
Ryan"ý burada sizinle býrakýyorum.
1:06:13
Marty geri gelmeyecek.
1:06:20
Ama ben tekrar geleceðim.
1:06:27
Yardým da getireceðim.
1:06:29
Endiþelenmemeye çalýþýn.
1:06:34
Teþekkür ederiz.
1:06:36
Ofiste seni özledik, çocuklar merak etti.
1:06:40
Ben de gelip bakayým dedim...
1:06:43
Tanrým, Steve, berbat görünüyorsun.
Hala toparlanamadýn mý?
1:06:46
Nekahet dönemindeyim. Grip oldum.
1:06:48
-Ayaða kaKamýyorum ve...
-Kablolu yayýnýnda problem var galiba.
1:06:52
Evet, þey, bu tarafa gelin.
Kablolu yayýn birkaçaydýr çalýþmýyor.
1:06:55
Buna baktýralým. Komþularýnki de kesik mi?
1:06:58
Hayýr, sadece bizde böyle.
1:07:01
Elektrikle ilgili sorunlarýnýz da var anlaþýlan.
1:07:04
Buraya ne taktýnýz? 300 vatlýk bir ampul mü?
1:07:08
Hýrsýz korkusu mu yoksa Cuesta Verde"deki
bütün böcekleri çekmeye mi çalýþýyorsunuz?
1:07:13
Steve, söylesene. Burada mutlu musun?
1:07:15
-Evet, mutluyum.
-Bunlarý sorduðum için baðýþla...
1:07:18
ama en iyi satýþ temsilcimizi,
ne grip yüzünden...
1:07:21
ne de baþka sebeplerle kaybetmek istemeyiz.
1:07:24
Oturma odandaki bütün o araçlarý görünce
merak ettim de...
1:07:28
beKi ikinci bir iþe baþlamýþsýndýr.
1:07:30
Hayýr, mekanik dergilerini okuyorum.
Bu hobim.
1:07:33
Biraz arabayla dolaþalým mý?
1:07:35
Sana bir þey göstermek istiyorum.